1 |
95 |
解讀東正教聖像畫的密碼 |
郭昕宜 |
2 |
95 |
Говорим по-русски. О чём? (Способы оживления разговорной деятельности учащихся на на продвинутом этапе обучения.) |
龔雅雪 |
3 |
94 |
語調與俄語教學 |
張慶國; Chang, Ching-gwo |
4 |
94 |
Категория сюжета в прозе С. Д. Кржижановского: сюжетная структура как смыслопорождающий механизм текста |
龔雅雪(Bourovtseva, Natalia) |
5 |
94 |
О Взаимосвязи Между Типологической Структурой Слова и Особенностями Восприятия Речи На Неродном Языке |
張慶國 |
6 |
94 |
Женский вопрос в русском обществе конца XΙX века |
劉皇杏; Liu, Hwang-shing |
7 |
94 |
生物演化與語言發展的共通模式--翻譯的異質性現象 |
何沐容; 張慶國 |
8 |
94 |
談悲劇性:「生與死」在陳映真《將軍族》與契訶夫《萬尼亞舅舅》的運用 |
蘇淑燕 |
9 |
93 |
Мотив сна в романах «Сон в красном тереме» Цао Сюэ-циня и «Обломов» И. А. Гончарова |
龔雅雪(Bourovtseva, Natalia) |
10 |
93 |
生物演化與語言發展的共通模式--翻譯的同質性現象 |
何沐容; 張慶國 |