Loading...
電話 +886-2-2321-6320
傳真 +886-2-2321-4036
繁體中文
|
English
站內搜尋
|
網站地圖
Toggle navigation
Новости
Объявления
Деятельность & Лекция
Поступление
Другие
О нас
Декан
События
Перспективы развития и стратегия образования
Стипендии
Наши преподаватели
Профессора
Лекторы
Администраторы
Урок
Требования к учащимся
Образовательные программы
Двойная специальность
Основные учебные программы
Обязательные дисциплины и элективные курсы
Информация для абитуриентов
Прием
Международные обмены
Стажировки за рубежом для студентов 3-го курса
Стажировка в зарубежных компаниях
Стажировка на Тайване
Наука
Журнал
Диссертация конференции
Книга
План проэкта
Последнее исследование
Наши проекты
106-й учебный год
Обучение Китайского и Русского языка
105-й учебный год
TORFL
Объявления
Краткий обзор
Расписание тестирования
Загрузить анкету
Наши репортажи
Выпускные спектакли
Конкурс русских песен
Лагери
Другие
首頁
Наука
Журнал
Наука
Журнал
Диссертация конференции
Книга
План проэкта
Последнее исследование
學年度
不指定
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
關鍵字
送出
編號
學年度
著作
著作人
1
103
大學入學前語言交際能力培訓之發展
史薇塔
2
103
大城市中的小人物:談丹尼洛夫的散文
龔雅雪
3
103
布爾加科夫和帕烏斯托夫斯作品中的電車
蘇淑燕
4
103
Жизнь во сне: «Сон в красном тереме» Цао Сюэ-циня и «Обломов» И. А. Гончарова
龔雅雪
5
103
Лексико-семантические группы композитов в русском языке новейшего периода
史薇塔
6
103
Фразовые атрибутивные образования в русском и английском языках
史薇塔
7
103
Диапазон сочетаемости лексемы
史薇塔
8
102
俄國人稱代詞的人際意義(以雜誌廣告語篇為例)
鄭盈盈
9
102
俄羅斯東正教聖人及其聖像在民間生活中的職掌
郭昕宜
10
102
Лексико-семантическая сочетаемость слов. Зависимость сочетаемость от вторичных лексических значений
史薇塔
«
1
2
3
4
5
6
7
8
...
12
13
»